Conte de la lune
Auteur.e
Mise en scène
Première représentation connue
Public cible
Âge recommandé
Langue
Interprétation
À la création, la distribution se composait de Christian Essiambre, Réjean Vallée et Agnès Zacharie. Par suite de remplacements, Daniel Simard et France LaRochelle ont fait partie de la distribution.
ÉQUIPE DE CONCEPTION
AUTRES CONTRIBUTIONS
Représentations courantes et en tournée
Dont 3 matinées scolaires.
Prix
NOTES
Le texte de Philippe Soldevila est inspiré des nouvelles de Pere Calders.
Au fil de la diffusion, la fonction de la régie a été tenue par les personnes suivantes: Katia Talbot, Julie Touchette, Gabrielle Garant ou Nadine Delisle.
De 2006 à 2011, le spectacle a connu 147 représentations dont 8 en espagnol, sous le titre Cuento de la luna (traduction de Ignacio Soldevila et Philippe Soldevila ) et 6 en anglais, sous le titre Tales of the moon (traduction de Leanna Brodie). Les informations qui apparaissent ici dans l’historique de diffusion sont partielles.
Conte de la lune est le premier volet de la Trilogie d'une émigration composée de Conte de la neige (volet II) et de Conte du soleil (volet III).
Vu le grand nombre de changements survenus dans la distribution, la présentation de la pièce dans le cadre de la Trilogie d'une émigration a fait l’objet d’une fiche distincte.